A Story in a Box

Heeyeon Shin, 2022


“This is a box. The sheep you want is inside.”[1]


  Hoyeon Kim frames images of nature, creating a mutual relationship between photography and painting. He explores and utilizes the most appropriate medium to visually express his message, without limiting his expression. Snapshots serve as a preparatory step for painting, and drawings serve as a stepping stone for photography. This organic relationship allows his work to expand and evolve.


  Not all images that strike the artist's gaze are concrete. Paintings dominated by blue light often depict shadows cast across a dense forest, a deserted park at night, or the shading of objects under soft lighting, creating a hazy and ambiguous image.


  Photographs, too, are often magnified, revealing indistinct details like wrinkled skin or the veins of plant leaves that, at first glance, appear disjointed. The ambiguity presented in the image allows viewers to imagine their own sheep, much like the Little Prince when he received the box.


  Through the traces of multiple layers and the fleeting fragments of the image, viewers are encouraged to discover their own sheep.




-

[1] Quote from The Little Prince by Saint-Exupéry (1900-1944)




상자 속 이야기

신희연, 2022


“이건 상자야. 네가 원하는 양은 이 안에 있어.”[1]


 김호연 작가는 사진과 회화를 구분하지 않고 상호관계를 맺으며 자연 이미지를 프레임에 담아낸다. 작가가 이야기하고 싶은 것을 시각적으로 풀어낼 때 더 적합한 매체를 찾아 이용하며 표현에 제한을 두지 않는다. 스냅숏(snapshot)은 회화의 준비과정이 되며 드로잉은 사진 작품의 과정이 되는 유기적인 관계를 통해 작품은 확장되어 나아간다.


 작가의 시선에 닿는 이미지가 전부 구체적으로 나타나는 것은 아니다. 푸른 빛이 주를 이루는 회화는 나무가 우거진 숲에 드리워진 그림자와 인적이 드문 밤의 공원, 은은한 조명 아래 놓인 사물의 음영을 그린 것과 같이 작품의 이미지는 흐릿하고 모호하다.


 사진 또한 주름진 피부의 일부분이나 언뜻 스쳐 지나가면 통일성이 보이지 않는 식물의 잎맥 등을 확대한 것이기 때문에 불분명한 이미지로 드러난다. 이미지에서 나타나는 모호성 덕분에 감상자는 마치 어린 왕자가 상자 그림을 건네받은 순간처럼 자신만의 양을 상상할 수 있을 것이다.


 여러 번 덧칠되며 생긴 흔적과 찰나의 이미지 조각을 통해 자신만의 양을 찾아보길 기대한다.




-  

[1] 생텍쥐베리(1900~1944)의 <어린왕자> 인용

 




A Story in a Box

Heeyeon Shin, 2022


“This is a box. The sheep you want is inside.”[1]


  Hoyeon Kim frames images of nature, creating a mutual relationship between photography and painting. He explores and utilizes the most appropriate medium to visually express his message, without limiting his expression. Snapshots serve as a preparatory step for painting, and drawings serve as a stepping stone for photography. This organic relationship allows his work to expand and evolve.


  Not all images that strike the artist's gaze are concrete. Paintings dominated by blue light often depict shadows cast across a dense forest, a deserted park at night, or the shading of objects under soft lighting, creating a hazy and ambiguous image.


  Photographs, too, are often magnified, revealing indistinct details like wrinkled skin or the veins of plant leaves that, at first glance, appear disjointed. The ambiguity presented in the image allows viewers to imagine their own sheep, much like the Little Prince when he received the box.


  Through the traces of multiple layers and the fleeting fragments of the image, viewers are encouraged to discover their own sheep.




-

[1] Quote from The Little Prince by Saint-Exupéry (1900-1944)





상자 속 이야기

신희연, 2022


“이건 상자야. 네가 원하는 양은 이 안에 있어.”[1]


 김호연 작가는 사진과 회화를 구분하지 않고 상호관계를 맺으며 자연 이미지를 프레임에 담아낸다. 작가가 이야기하고 싶은 것을 시각적으로 풀어낼 때 더 적합한 매체를 찾아 이용하며 표현에 제한을 두지 않는다. 스냅숏(snapshot)은 회화의 준비과정이 되며 드로잉은 사진 작품의 과정이 되는 유기적인 관계를 통해 작품은 확장되어 나아간다.


 작가의 시선에 닿는 이미지가 전부 구체적으로 나타나는 것은 아니다. 푸른 빛이 주를 이루는 회화는 나무가 우거진 숲에 드리워진 그림자와 인적이 드문 밤의 공원, 은은한 조명 아래 놓인 사물의 음영을 그린 것과 같이 작품의 이미지는 흐릿하고 모호하다.


 사진 또한 주름진 피부의 일부분이나 언뜻 스쳐 지나가면 통일성이 보이지 않는 식물의 잎맥 등을 확대한 것이기 때문에 불분명한 이미지로 드러난다. 이미지에서 나타나는 모호성 덕분에 감상자는 마치 어린 왕자가 상자 그림을 건네받은 순간처럼 자신만의 양을 상상할 수 있을 것이다.


 여러 번 덧칠되며 생긴 흔적과 찰나의 이미지 조각을 통해 자신만의 양을 찾아보길 기대한다.




-  

[1] 생텍쥐베리(1900~1944)의 <어린왕자> 인용